Вчера удалось побывать на встрече с Александром Богдановским, переводчиком Сарамаго, Переса-Реверте и, о ком в последнее время говорить неприлично, Коэльо Рассказывал он очень интересно, на таких “слонов” надо билеты продавать – слушать одно удовольствие.
За фото спасибо
Однако записал я коряво, так что Александр Сергеевич предлагает апеллировать вот к этому интервью: http://max-tuula.livejournal.com/7010.html
На фотографии я “вельми понеже” прошу автограф и, сеансом одновременной игры, передаю сердечные приветы от
За фото спасибо
Чудесно! Спасибо )
http://knigozavr.ru/2012/02/23/happy_book_year-vstrecha-s-aleksandrom-bogdanovskim/
Насчет поддержания формы – когда пишешь прозу, тоже есть правила: ни в коем случае нельзя читать слабых книг. Только большое. И то не всякое.
Хорошее правило. Думаю, оно, в принципе, и не только для периода писательства )