Т.к. давненько не было писателей und животных, хочется смахнуть пыль с рубрики. Да простят меня муми-тролли!
Туве Янссон
Т.к. давненько не было писателей und животных, хочется смахнуть пыль с рубрики. Да простят меня муми-тролли!
Туве Янссон
Земную жизнь пройдя до половины, главная героиня, Мэтти Росс, вспоминает о том, как в 14 лет отправилась на индейские территории мстить убийце отца. “Кое-кто не шибко поверит, что в четырнадцать лет девочка уйдет из дому и посреди зимы отправится мстить за отца, но было время — такое случалось, хотя не скажу, что каждый день. А мне исполнилось четырнадцать, когда трус, известный под именем Том Чейни, застрелил моего отца в Форт-Смите, Арканзас, — отнял у него и жизнь, и лошадь, и 150 долларов наличными, да еще два куска золота из Калифорнии, что отец носил в поясе брюк”.
Кое-кто не шибко поверит, что вестерн может быть жанром увлекательным; а кое-кто и в то, что сегодня вестерн (давно уж поминки по его славе были) может хоть чем-то удивить. Зато кое-кто скажет, что роман Чарльза Портиса, написанный в 60-х, шедевр. Ну и я, пожалуй, к этому кое-кому присоединюсь.
Все же братья Коэн потрясающе умеют экранизировать книги про пушки и шляпы (см. “Перекресток Миллера“, “Старикам тут не место“, “Железная хватка”). И как только я досмотрел фильм, то сразу бросился к первоисточнику – роману Чарльза Портиса. Читаю. Получаю колоссальное удовольствие.
Не последнее место среди героев книги занимает оружие. Сами понимаете – дикий запад, индейцы, законы суровые.
“Том Чейни говорил, что он из Луизианы. Сам-то недомерок, а лицо злое. Но про лицо я потом еще скажу. С собой носил винтовку Генри. Жил бобылем, а лет ему было двадцать пять”.
“Я развязала мешок из-под сахара и показала ему.
— Боже святый! — говорит Когбёрн. — Драгунский кольт! Да ты ж сама росточком с початок! На что тебе этот пистолет?
Я отвечаю:
— Он принадлежал моему отцу. Из него я намерена убить Тома Чейни, если этого не сделает закон.
— Да уж, такая пушка свою работу выполнит. Если найдешь себе пенек повыше для упора, пока будешь целиться”.
“— Вот что тебе нужно, — говорит. — Перечница двадцать второго калибра — на пять выстрелов, а можно и залпом. Называется «Дамский спутник». Тут в городе есть одна дама щедрой природы — Большая Фэй зовут, — так в нее сводная сестра из такого дважды стреляла. А в Большой Фэй весу — около двухсот девяноста фунтов. Пули до жизненно важных органов даже не достали. Но так редко бывает. А против обыкновенных людей он тебе хорошо сослужит. Как новенький. Я тебе его на эту старую пушку сменяю”.
“Между тем идеальных семей не бывает. Если вернуться к теме развода, то надо понять вот что: дети всегда склонны винить в том, что родители расстаются, себя, это вам любой психолог скажет. Им надо помочь понять, что же происходит. Иногда это и самим взрослым нелегко сделать. Вот вам живой пример. Недавно я получила от знакомых благодарность за уже упоминавшуюся книгу Кристине Нёстлингер. Их близкие родственники находились в процессе мучительного развода, а дети бились в клетках, которые создали им родители, и ни те ни другие не умели разрешить ситуацию. Вообще у таких авторов, как Нёстлингер или УльфСтарк, один из лучших шведских писателей, пишущих для детей, и один из наших любимейших авторов (мы издали три его книги в переводе Ольги Мяэотс), можно увидеть неожиданный поворот извечной темы конфликта поколений. Очень часто младшие герои стремятся понять старших и даже заботятся о них. У нас все больше пишут о том, что взрослые должны понять ребенка, а вот о том, что они сами нуждаются в понимании с его стороны, как-то не думают”.
Прошло пятьдесят лет после великой войны супергероев и суперзлодеев, в которой победили последние. (Кстати, тема излюбленная у Миллара, см. комиксы “Гражданская война”, “Особо опасен”.) Несколько выживших спрятались по норам. Старик Логан, Росомаха, пытается жить праведной жизнью бедного фермера. У него есть жена и дети, а про когти свои он пытается и не вспоминать.