Благодаря неизвестному, я сегодня правил ошибки в моем старом отзыве на книгу Луи-Фердинанда Селина “Путешествие на край ночи“. Большое спасибо человеку, которые не поленился указать мне на большое количество допущенных там синтаксических и грамматических ошибок.
Правил, перечитывал. Что-то всколыхнулось, и захотелось мне на Селина посмотреть. На ютьюбе выложено интервью c писателем, которое было снято в 1959 году для передачи “En Français dans le texte“. Мое микро знание языка, конечно, затруднило понимание услышанного, но получить удовольствие не помешало.
P.S. Как отдельный бонус, писатель в кадре со своими домашними питомцами – собаками и попугаем.
Луи-Фердинанд Селин, интервью. Часть 2
![Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...](http://www.linkwithin.com/pixel.png)